How to Visualize ASL Classifiers

Online Live Webinar

Date: Saturday, June 19th, 2021
Time: 9:00 a.m. – 10:30 a.m. (CST)
Target Audience: Deaf Interpreters, ASL interpreters, ASL students.
Cost: $30 $15 for students FREE for SWITS staff interpreters
Title: How to Visualize ASL Classifiers
Alisha Bronk

Approved for .15 PS RID CEU’s

This webinar will explore and teach the three vital components of an effective ASL message. Advanced non-manual signals and classifiers and facial grammar will be discussed. Related topics to be addressed include language development in ASL, classifiers, Identification and categorization and the use of ASL classifiers as a way to “Unstick English”. The presentation will explain the rule underlying classifiers included will be a description of research and studies that have shown the brain’s need for adequate processing or lag time in the interpreting process.

Educational Objectives:

  1. Examples of paired English words, phrases, sentences and ASL classifier will be provided. These will demonstrate how interpreters can use different concepts that are readily understood in ASL. Interpreters will then conceptualize how to let go of English words and word order.
  2. Interpreters will recognize the value of enhancing interpreting skills with ASL classifiers. Incorporating ASL classifiers will maximize the professional’s ability to learn and to develop their visualization of English concepts.
  3. Interpreters will internalize how comparison of spoken English and ASL enables interpreters to go between concepts readily understood in English and their visual description in ASL.

About Alisha Bronk:

Alisha BronkAlisha Bronk is proudly an alma mater at Gallaudet University where she obtained her bachelor’s degree in Psychology. While getting her master’s degree in Teaching English to Speakers of Other Languages (TESOL): Applied Linguistics from Portland State University, she became involved in international education. Currently, she is an instructor for American Sign Language (ASL) and Interpreting (ASLIE) at Rochester Institute of Technology/National Technology Institute for the Deaf (RIT/NTID), University Kansas Edward Campus, and Remote Online Center of Continuing Education at Gallaudet University. Ms. Bronk has more than 30 years of teaching various courses from American Sign Language (ASL) to interpretation and has 27 years of experience interpreting in legal, medical, education, and immigration settings. She comes from a strong background of experience in the interpreting field and she is enamored with world language. She has and continues to conduct workshops and training seminars on medical, depiction, education, and Deaf interpreters around the world. She was one of the core creators of ASL Tales, a book/DVD series designed used in education for families and classrooms in all levels of ASL learning. She also works as a certified Deaf interpreter (CDI) in medical, legal, workshops, classrooms, mental health, etc. all over the United States and knows universal sign (IS). One of her highlights as a CDI, she interprets for the press conferences in Milwaukee, Wisconsin.

She is a native of Kenosha, Wisconsin. She is part Native-American, Deaf, and sighted woman and partly raised four lovely nephews and nieces named Heather, Jeremy, Matthew, and Ryan. She has 8 grand nephews and nieces aged from 1 to 21 years old and all are boys and only one girl. She enjoyed providing ASL Anchor, ASL language coach, ASL filmmaker, ASL translations from English texts, language specialist. My hobby is loving spending time with family and hiking with friends all over the United States with any top of mountains.

Sorry. This form is no longer available.


Latest News