Communications Access Realtime Translation
(CART)

SWITS has expanded its services for the deaf and hard of hearing community by offering CART or real-time captioning in a variety of settings.

It is important to remember that some people who are deaf or hard of hearing may not understand sign language or read lips, therefore CART services are essential to providing equal communication access to all.

The Department of Justice defines CART as a “service in which an operator types what is said into a computer that displays the typed words on a screen.”  CART providers transcribe word-for-word what is said, and the provider also transcribes background sounds as they occur.

CART can be provided on-site or remotely in many settings from the classroom to the courtroom. One of the highest priorities at SWITS is quality and customer satisfaction. Therefore, SWITS uses Certified CART providers to meet customer and consumer needs.

There are requirements to become certified, such as being a member of the National Court Reporters Association (NCRA). Additionally, CART providers must pass a two-part exam.

The exam consists of a skills test and a written knowledge test. According to the NCRA, the exam “measures the knowledge, skill, and ability of the candidate to produce complete, accurate, simultaneous translation and display of live proceedings.” CART providers must participate in continuing education to maintain and improve their skills.

Let SWITS help you meet the needs of your clients who are deaf or hard of hearing today!